Tajikistan Online Forum - Онлайн Форум Таджикистана!: Текст Песни/ Переводы Песен. Какая Песня Сегодня В Вашем Плэйлисте, Плэйере, Автомобиле Или Радиоприёмнике Занимает Особое Место. - Tajikistan Online Forum - Онлайн Форум Таджикистана!

Перейти к содержимому

  • (10 Страниц)
  • +
  • 1
  • 2
  • 3
  • Последняя »
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему

Текст Песни/ Переводы Песен. Какая Песня Сегодня В Вашем Плэйлисте, Плэйере, Автомобиле Или Радиоприёмнике Занимает Особое Место. слова и тексты песен, перевод песен, Любимые песни

#1 Пользователь офлайн   dimond Иконка

  • Аъзои Русто
  • PipPipPip
  • Группа: Аъзохои Русто
  • Сообщений: 155
  • Регистрация: 05 Март 09
  • Репутация 17
Репутация: 17
Хорошая репутация

Отправлено 25 Сентябрь 2009 - 20:33

Я пою всегда и везде и даже оперные арии. Но я не умею петьИзображение , надо закрывать уши если близко находитесь. У меня есть слух,но нет голоса. Люблю Все стили и направления. Иногда одна и та же мелодия крутится в голове и поётся целый день... Наверно, у каждой пары/влюблённых есть своя песняИзображение ...Иногда когда нам больно на душе или тревожно Изображение тоже песни помогают. Давайте обсудим кто что любит..

У меня в данный момент номер#1, в списке вот эта песня. Если желаете послушать и посмотреть песня вот вам ссылка на youtube.


Пара нормальных Happy End

Нарисую мелом, напишу:
«I love you».
Два сценария одной судьбы,
Разный взгляд и цвет одной игры.

Напишу о том, что ты ушла,
Но вернулась вскоре навсегда.
Ты же рисовала на открытках
Двери для меня, что впредь закрыты.

[припев]

Не пиши «The end», я придумаю Happy end.
Поверну всё так, чтоб два сердца вновь бились в такт.
Всё ведь как в кино, разреши лишь доснять его.
Не пиши «The end», я придумаю Happy end.

Ты же знаешь всё исправить можно,
Зачеркнуть, переписать обложку,
Переснять все сцены, монологи
Из сюжетов вычеркнуть так много…

Декорации сменить на осень
О локациях никто не спросит.
Разреши мне сделать это тайно,
Чтоб все получилось, как случайно.

[припев]

Не пиши «The end», я придумаю Happy end
Поверну всё так, чтоб два сердца вновь бились в такт.
Всё ведь как в кино, разреши лишь доснять его.
Не пиши «The end», я придумаю Happy end

Не пиши «The end», я придумаю Happy end
Поверну всё так, чтоб два сердца вновь бились в такт.
Всё ведь как в кино, разреши лишь доснять его.
Не пиши «The end», я придумаю Happy end

Не пиши «The end», я придумаю Happy end
Поверну всё так, чтоб два сердца вновь бились в такт.
Всё ведь как в кино, разреши лишь доснять его.
Не пиши «The end», я придумаю Happy end
Sometimes when you're really lonely, you really feel alive and you feel like you know who you are.
0

#2 Пользователь офлайн   KillerII Иконка

  • Хамадон
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Модератор
  • Сообщений: 1 436
  • Регистрация: 19 Август 06
  • Репутация 110
Репутация: 110
Бесподобная репутация

Отправлено 26 Сентябрь 2009 - 04:14

Может, будет интересно...
Ты ищешь разум или радость? И это в нем найдешь.
Ты ищешь горечь или сладость? И то и это в нем найдешь.
Фарси, дари или таджикский – его как хочешь назови:
Он для меня – язык искусства, неумирающей любви.
Не только материнской речью, с которой с первых дней знаком,
Стал для меня он материнским, благословенным молоком,
Не назову его иначе, ища сравненья вновь и вновь:
Он материнская забота и материнская любовь.
Вот почему язык таджикский, с его певучей простотой,
Люблю, как смех подруги юной, как ласку матери седой.
0

#3 Пользователь офлайн   johjo Иконка

  • Мужики Гарени... =))
  • PipPipPipPipPipPip
  • Группа: Модератор
  • Сообщений: 2 885
  • Регистрация: 18 Март 08
  • Репутация 69
Репутация: 69
Отличная репутация

Отправлено 26 Сентябрь 2009 - 13:07

Просмотр сообщенияKillerII (26 сентября 2009 - 04:14) писал:



тема то называется "Стихи и песни на таджикском и их переводы"
0

#4 Пользователь офлайн   KillerII Иконка

  • Хамадон
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Модератор
  • Сообщений: 1 436
  • Регистрация: 19 Август 06
  • Репутация 110
Репутация: 110
Бесподобная репутация

Отправлено 27 Сентябрь 2009 - 11:51

Просмотр сообщенияjohjo (26 сентября 2009 - 11:07) писал:

тема то называется "Стихи и песни на таджикском и их переводы"

а это тема как называется? нет совпадений? :)
Ты ищешь разум или радость? И это в нем найдешь.
Ты ищешь горечь или сладость? И то и это в нем найдешь.
Фарси, дари или таджикский – его как хочешь назови:
Он для меня – язык искусства, неумирающей любви.
Не только материнской речью, с которой с первых дней знаком,
Стал для меня он материнским, благословенным молоком,
Не назову его иначе, ища сравненья вновь и вновь:
Он материнская забота и материнская любовь.
Вот почему язык таджикский, с его певучей простотой,
Люблю, как смех подруги юной, как ласку матери седой.
0

#5 Пользователь офлайн   johjo Иконка

  • Мужики Гарени... =))
  • PipPipPipPipPipPip
  • Группа: Модератор
  • Сообщений: 2 885
  • Регистрация: 18 Март 08
  • Репутация 69
Репутация: 69
Отличная репутация

Отправлено 27 Сентябрь 2009 - 19:02

есть, но эта другая немного! концовку названия тему смотри!
0

#6 Пользователь офлайн   dimond Иконка

  • Аъзои Русто
  • PipPipPip
  • Группа: Аъзохои Русто
  • Сообщений: 155
  • Регистрация: 05 Март 09
  • Репутация 17
Репутация: 17
Хорошая репутация

Отправлено 28 Сентябрь 2009 - 22:14

KillerII- net sdes sovpadeniy ya ne viju.

Стихи и песни на таджикском и их переводы.

Ya lublu tadjikskie pesni NO tut ya govoru pro vse pesni to chto В Вашем Плэйлисте, Плэйере, Автомобиле Или Радиоприёмнике Занимает Особое Место. Ti chto tol'ko tojiki gush mekuni??? Naverno mne nado bilo dobavit' INOSTARNNIE PESNI.. seichas u nas zaboni Russi i drugie vse yaziki.. XORIJEE. A potom pesnya moya tam nije, TOJEEKI NESTAI KU, ai kujo girifti ki tema yak xelai?
Изображение


Просмотр сообщенияKillerII (25 сентября 2009 - 16:14) писал:


Sometimes when you're really lonely, you really feel alive and you feel like you know who you are.
0

#7 Пользователь офлайн   dimond Иконка

  • Аъзои Русто
  • PipPipPip
  • Группа: Аъзохои Русто
  • Сообщений: 155
  • Регистрация: 05 Март 09
  • Репутация 17
Репутация: 17
Хорошая репутация

Отправлено 28 Сентябрь 2009 - 22:18

I Don't Want To Miss A Thing poslushaite.

Krasivie slova:

Я могу не спать всю ночь только ради того,
чтобы слушать твое дыхание
Наблюдать за твоей улыбкой, пока ты спишь,
Пока ты далеко-далеко видишь сны.
Я мог бы провести всю мою жизнь в этом милом окружении.
Я мог бы затеряться в этом моменте навечно.
Каждое мгновение с тобой - это мое сокровище.Я не хочу упустить ни единой детали
Я не хочу закрывать глаза,

Не хочу засыпать
Потому что я буду скучать по тебе
И я не хочу упустить ни единой детали
Потому что даже когда я вижу сны о тебе,
самый сладкий сон не заменит реальности
Я буду все равно скучать по тебе,
И я не хочу упустить ни единой детали

Я лежу рядом с тобой
и чувствую биение твоего сердца.
И мне интересно, о чем твои сны,
меня ли ты в них видишь.
Я целую твои глаза, и, слава Богу, - мы вместе.
Я просто хочу застыть в этом моменте с тобой навечно -
Навечно и навсегда!

Я не хочу упустить ни одной улыбки,
Ни одного поцелуя,
Я просто хочу быть с тобой прямо здесь вот так.
Я просто хочу прижать тебя к себе,
Почувствовать твое сердце так близко к моему,
и просто остаться в этом моменте до конца своей жизни.


Изображение Изображение
I just want to hold you close
Feel your heart so close to mine
And just stay here in this moment
For all the rest of time
Sometimes when you're really lonely, you really feel alive and you feel like you know who you are.
0

#8 Пользователь офлайн   dimond Иконка

  • Аъзои Русто
  • PipPipPip
  • Группа: Аъзохои Русто
  • Сообщений: 155
  • Регистрация: 05 Март 09
  • Репутация 17
Репутация: 17
Хорошая репутация

Отправлено 29 Сентябрь 2009 - 00:24

Shadmehr Aghili " BE TO" Bez tebya.............


Дили ман гирён, вакте ки ман ин байди эрониро мехонам....

Bi to too in shabaye bad geryam dige dar nemiad
Harfe gham angize delam joz to kasy ro nemikhad
az chi begam ta dele man lahzeii aroom begire
dive siahe ghosseha tooye kodoom shab mimire?

AZ chi begam vaghty delam az dele to door mimoone?
Vaghty ke ghalbe pake to hichi azam nemidoone

Mikhoonam be khoda mikhoonam
AZ cheshaye ma'soome to harfaye to ro
midoonam be khoda midoonam
oon ke joda karde rooham o ghalbe to ro


Bi to too in shabaye bad geryam dige dar nemiad
Harfe gham angize delam joz to kasy ro nemikhad
az chi begam ta dele man lahzeii aroom begire
dive siahe ghosseha tooye kodoom shab mimire?

AZ chi begam vaghty delam az dele to door mimoone?
Vaghty ke ghalbe pake to hichi azam nemidoone

Mikhoonam be khoda mikhoonam
AZ cheshaye ma'soome to harfaye to ro
midoonam be khoda midoonam
oon ke joda karde rooham o ghalbe to ro



P.S. Hargez namirad, anke delash zendeh shod be eshgh
Sometimes when you're really lonely, you really feel alive and you feel like you know who you are.
0

#9 Пользователь офлайн   KillerII Иконка

  • Хамадон
  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Модератор
  • Сообщений: 1 436
  • Регистрация: 19 Август 06
  • Репутация 110
Репутация: 110
Бесподобная репутация

Отправлено 29 Сентябрь 2009 - 01:05

Просмотр сообщенияdimond (28 сентября 2009 - 20:14) писал:

KillerII- net sdes sovpadeniy ya ne viju.

Ну ладно. нет, так нет. А я увидел, что песни с переводами, подумал, это как раз ссюда - как составляющая (эта тема более обширна, та является подклассом этой).
На счет моих предпочтений музыки: Таджикский только старые слушаю (шашмаком - просто обожаю, там такие красивые слова!). Еще слушаю Кипелова, Арию, Кино (это русские), Evanescence (уже Tajra), Within Temptation, и Далера Назарова. Из современных таджикских - Олег Фезов, Самандар Пулодов. Люблю все песни Афзалшо со стихами Лоика. и т.д.
Ты ищешь разум или радость? И это в нем найдешь.
Ты ищешь горечь или сладость? И то и это в нем найдешь.
Фарси, дари или таджикский – его как хочешь назови:
Он для меня – язык искусства, неумирающей любви.
Не только материнской речью, с которой с первых дней знаком,
Стал для меня он материнским, благословенным молоком,
Не назову его иначе, ища сравненья вновь и вновь:
Он материнская забота и материнская любовь.
Вот почему язык таджикский, с его певучей простотой,
Люблю, как смех подруги юной, как ласку матери седой.
0

#10 Гость_DeamonShan_*

  • Группа: Мехмон
Репутация: 0

Отправлено 29 Сентябрь 2009 - 12:27

Каждый раз когда включая плеер и уже вставляя наушники в уши подпеваю песню и незамедолительно ее включаю:

Саргашта

Шабе ки овозаи ту шенидам,
Чун охуи ташна паи ту давидам
Давон давон то лаби чашма расидам
Нишони хусневу нагмае надидам

Ту эй пари кучои
Ки ру наменамои
Аз он бехешти пинхон
Дари намикушои

Ман хаме чо паи ту гаштаам
Аз мавхуми нишон гирифтаам
Буи борони гул шунидаам
Домани гул аз он гирифтаам

Дили ман саргаштаи туст
Нафасам огаштаи туст
Ба боги руёхо чи гул аз буям
Дар обу оине чу ба хар чуям

Дар ин шаби яйдо
Ба паи туям
Ба хобу бидори
То кадар чуям

Моху ситоре дарди ман мидонад
Ки хамчу ман паи ту саргардонад
Шаби ки нолат ишкат эйдо шуд
Миёни чашми ман ду гул боз шуд

  • (10 Страниц)
  • +
  • 1
  • 2
  • 3
  • Последняя »
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему

1 человек читают эту тему
0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых пользователей