Lumos Профиль
Репутация: 61
Отличная репутация
- Группа:
- Аъзохои Русто
- Сообщений:
- 526(0,67 в день)
- Активен в:
- Forumi umumi - Общий Форум (185 сообщений)
- Регистрация:
- 31 Март 10
- Просмотров:
- 29 972
- Активность:
26 Фев 2012 19:37- Сейчас:
- Offline
Последние посетители
-
FiruzMB 
26 Фев 2012 - 19:46 -
Katysha 
24 Фев 2012 - 20:13 -
Israil 
14 Ноя 2011 - 15:40 -
Sladenkaya 
11 Фев 2011 - 01:11 -
NurikRahsh 
20 Окт 2010 - 08:52 -
johjo 
24 Сен 2010 - 14:19 -
Persian 
23 Сен 2010 - 10:00 -
Kory 
26 Авг 2010 - 18:58 -
Prosto 
26 Авг 2010 - 16:01 -
1212 
20 Авг 2010 - 12:11
Мои темы
-
Confucius
Отправлено 14 Июн 2010
Confucius was born in 551 and died in 479 BC in a period of Chinese history known as the Age of Warring States. China was divided into many small kingdoms. The kings fought each other and were often cruel to the people they ruled. Confucius understood that there could be peace and justice under a good government. But he knew that good government was only possible when there were good leaders. Confucius was concerned with how people treat one another. Confucius said, "What you do not want done to yourself, do not do to others." -
Ситуация На Юге Киргизии
Отправлено 14 Июн 2010
На минувшей неделе резко обострилась ситуация на юге Киргизии. Сначала в Ошской, а потом и в Джалал-Абадской областях на межнациональной, как сообщается, почве вспыхнули беспорядки. Жертвами, по официальным данным, стали свыше 80 человек. Раненых более тысячи, и больницы не справляются с их наплывом.
Сбить накал страстей пока не удается, что беспокоит не только соседей, — прежде всего Узбекистан, куда хлынул поток беженцев, — но и все мировое сообщество. Дестабилизация обстановки в среднеазиатском регионе — угроза для всех.
На месте событий находится специальный корреспондент НТВ Николай Захаров.
Из-за беспорядков, которыми охвачен почти весь юг Киргизии, в стране объявлена частичная мобилизация. Всем военнообязанным мужчинам младше 50 временное правительство приказало явиться на призывные пункты. Именно здесь, если понадобится, им будут выдавать оружие и отправлять туда, где не стихает стрельба.
Мобилизационные пункты расположились в районных военкоматах. Во многих вовсю уже работают медицинские комиссии.
Виктор Моисеев, заместитель начальницы призывного участка «Октябрьский»: «Сегодня мы оповещали военнообязанных запаса, предназначенных в данную команду, уточнили их данные. Оформлен призыв, люди прошли медицинское освидетельствование и готовы к отправке в войсковую часть».
Отправлять резервистов будут в первую очередь в Джалал-Абад. Именно там сейчас центр беспорядков. Дома в городе горят целыми кварталами, дымом заволокло многие районы.
Очевидцы говорят: около пяти тысяч человек, некоторые из них вооружены, утром собрались на ипподроме, а потом двинулись в центр города, поджигая все на своем пути. Сейчас в городе пылают магазины и кафе. А некоторые дома, где забаррикадировались бизнесмены с семьями, пытаются взять штурмом.
Во многих местах, где стрельба уже стихла, пожарные даже не пытаются тушить пламя, чтобы самим не оказаться под огнем из автоматов и ружей. Перестрелка идет и на территории областной больницы. Врачи и часть пациентов соорудили в дверях баррикады из мебели и пытаются сдержать натиск нападающих.
Периодически появляются сообщения и о погромах в других населенных пунктах Джалал-Абадской области. Сегодня на всей ее территории объявлено чрезвычайное положение и введен комендантский час — с шести вечера до шести утра. Милиционерам и солдатам временное правительство разрешило стрелять на поражение в бунтующих и мародеров.
Нур Мамбеталиев, полковник, командир подразделения национальной армии Киргизии: «Надо защитить прежде всего интересы государства, граждан, их безопасность — вот самая главная задача. Будем молить Бога. Дай Бог, дай Бог, чтобы наступил мир».
В Оше, втором по величине городе страны, где и начались беспорядки, тоже бушуют пожары. Несколько кварталов выгорели дотла. Почти во всех районах нет электричества, не работает общественный транспорт. Чтобы избежать взрывов, местные власти отключили газ.
Этнические узбеки забаррикадировались в своих домах и держат оборону. Автоматные очереди, стихшие было ночью, слышны в городе снова, несмотря на то, что старейшины пытались посадить воюющих за стол переговоров.
Турсунбек Акун, уполномоченный по правам человека в Киргизии: «Те политики, которые находятся в Бишкеке, в Киргизии, и в Узбекистане, и других странах должны приехать в город Ош, во вторую столицу. И мы должны использовать средства народной дипломатии. Кроме мира нам ничего не нужно».
Сейчас сказать, кто первый начал стрелять, почти невозможно. Погромы узбекских домов, магазинов и кафе привели к тому, что погибли десятки человек, а счет раненым перевалил за тысячу. Но назвать точные цифры потерь почти нереально, считают в руководстве республики.
Роза Отунбаева, председатель временного правительства Киргизии: «Убитые есть с обеих сторон. Трупы сразу же увозятся на места, в районы. О числе жертв мы с вами узнаем по медицинским и официальным сводкам».
Сейчас беженцев, в основном стариков, детей и женщин, из пылающих южных городов на грузовиках увозят в сторону узбекской границы. Узбекская диаспора попросила власти предоставить охраняемый коридор безопасности, чтобы люди смогли покинуть страну.
Часть пострадавших из киргизских больниц увез в Москву летающий госпиталь МЧС. У всех шести — огнестрельные ранения. Среди пациентов — пятилетняя девочка.
В больницах Оша — недостаток медикаментов, препаратов для переливания крови и даже еды. Из Бишкека сегодня туда отправились самолет с продуктами. Но неспокойная провинция почти на осадном положении. За сегодняшний день самые крупные города страны превратились в сплошную зону боевых действий — и пламя, и выстрелы на юге Киргизии становятся все сильнее. -
Fifa
Отправлено 11 Июн 2010
Скоро чемпионат мира по футболу!! Урааа!
Странно, что мальчики об этом молчат!
Кто за кого болеет? -
Стихи
Отправлено 2 Июн 2010
-
Plato: The Apology Of Socrates
Отправлено 31 Май 2010
... As a matter of fact, gentlemen, I do not feel that it requires much defence to clear myself of Meletus' accusation; hat I have said already is enough. But you know very well the truth of what I said in an earlier part of my speech, that I have incurred a great deal of bitter hostility; and this is what will bring about my destruction, if anything does; not Meletus nor Anytus, but the slander and jealousy of a very large section of the people. They have been fatal to a great many other innocent men, and I suppose will continue to be so; there is no likelihood that they will stop at me. But perhaps someone will say "Do you feel no compunction, Socrates, at having followed a line of action which puts you in danger of the death-penalty?" I might fairly reply to him "You are mistaken, my friend, if you think that a man who is worth anything ought to spend his time weighing up the prospects of life and death. He has only one thing to consider in performing any action; that is, whether he is acting rightly or wrongly, like a good man or a bad one. On your view the heroes ho died at Troy would be poor creatures, especially the son of Thetis. He, if you remember, made so light of danger in comparison with incurring dishonor that hen his goddess mother warned him, eager as he was to kill Hector, in some such words as these, I fancy, "My son, if you avenge your comrade Patroclus' death and kill Hector, you will die yourself;
Nest after Hector is thy fate prepared,"
- when he heard this warning, he made light of his death and danger, being much more afraid of an ignoble life and of failing to avenge his friends. "Let me die forthwith," said he,"when I have requited the villain, rather than remain here by the beaked ships to be moched, a burden on the ground." Do you suppose that he gave a thought to death and danger?"...
This being so, it would be shocking inconsistency on my part, gentlemen, if when th officers whom you chose at my post like anyone else and faced death, and yet afterwards, when God appointed me, as I supposed and believed, to the duty of leading the philosophic life, examining myself and others, I were then though fear of death or of any other danger to desert my post. That would indeed be shocking, and then I might really with justice be summoned into court for not believing in the gods, and disobeying the oracle, and being afraid of death, and being afraid of death, and thinking that I am wise when I am not. For let me tel you, gentlemen, that to be afraid of death is only another form of thinking that one is wise when one is not; it is to think that one knows what one does not know. No one knows whith regard to death whether it is not really the greatest blessing that can happen to a man; but people dread it as though they were certain that it is the greatest evil; and this ignorance, which thinks that it knows what it does not, much surely be ignorance most culpable. This, I take it, gentlemen, is the degree, and this the nature of my advantage over the rest of mankind; and if I were to claim to be wiser than my neighbour in any respect, it would be in this: that not possessing any real knowledge of what comes after death, I am also conscious that I do not possess it. But I do know that to do wrong and to disobey my superior, whether God or man, is wicked and dishonourable; and so I shall never feel more fear or aversion for something which, for all I know, may really be a blessing, than for those evils which I know to be evils.
Suppose, then, that you acquit me, and pay no attention to Anytus, who has said that either I should not have appeared before this court at all, or, since I have appeared here, I must be put to death, because if I once escaped your sons would all immediately become utterly demoralized by putting the teaching of Socrates into practice. Suppose that, in view of this, you said to me "Socrates, on this occasion e shall disregard Anytus and acquit you, but on one condition, that you give up spending your time on this quest and stop philosophizing. If we catch you going on the same way, you shall be put to death." Well, supposing, as I said, that you should offer to acquit me on these terms, I should reply "Gentlemen, I am your very grateful and devoted servant, but I owe a greater obedience to God than to you; and so long as I draw breath and have my faculties, I shall never stop practicing philosophy and exhorting you and elucidating the truth for every one that I meet. I shall go on saying, in my usual way, "My very good friend, you are an Athenian and belong to city which is the greatest and most famous in the word for its wisdom and strength. Are you not ashamed that you give your attention to acquiring as much money as possible, and similarly with reputation and honour, and give no attention or thought to truth and understanding and the perfection of your soul?" And if any of disputes this and professes this and to care about these things, I shall not at once let him go or leave him; no, I shall question him and examine him and test him; and if it appears that in spite of his profession he has made no real progress towards goodness, I shall reprove him for neglecting hat is of supreme importance, and giving his attention to trivialities. I shall do this to everyone that I meet, young or old, foreigner or fellow-citizen; but especially to you my fellow-citizens, inasmuch as you are closer to me in kinship. This, I do assure you, is what my God commands; and it is my belief that no greater good has ever befallen you in this city than my service to my God; for I spend all my time going about trying to persuade you, young and old, to make your first and chief concern not for your bodies nor for your possessions, but for the highest welfare of your souls, proclaiming as I go "Wealth does not bring goodness, but goodness brings wealth and every other blessing, both to the individual and to the State." Now if I corrupt the young by this message would seem to be harmful; but if anyone says that my message is different from this, he is talking nonsense. And so, gentlemen, I would say, "You can please yourselves whether you listen to Anytus or not, and whether you acquit me or not; you know that I am not going to alter my conduct, not even if I have to die a hundred deaths"...
(The verdict is "Guilty", and the jury decides for the death-penalty)
Информация
- Статус:
- Хамадон
- Возраст:
- Неизвестен
- День рождения:
- Неизвестен
- Пол:
-
- Город:
- Dushanbe
- Страна:
- Tajikistan
Контактная информация
- E-mail:
- Скрыто

Вход
Регистрация
Помощь

Найти темы
Найти сообщения

Комментарии
Norah
16 Июл 2010 - 16:47Norah
30 Июн 2010 - 10:39ахаха